Shinseki-no-ko-to-o-tomari-da-kara.html | 2024 |
So, literally: “(It) is because (I/we) are staying over with a relative’s child.”
| Romaji | Japanese | Meaning | |--------|----------|---------| | shinseki | 親戚 | relative(s) | | no | の | possessive particle | | ko | 子 | child | | to | と | with (and) | | o-tomari | お泊まり | staying over, sleepover | | da kara | だから | because (it is) | shinseki-no-ko-to-o-tomari-da-kara.html
That is the power of a single phrase. — because that’s exactly why. Did you find the .html file you were looking for? If not, consider creating your own — and preserving that memory in digital form. So, literally: “(It) is because (I/we) are staying
In natural English: “Because I’m having a sleepover with my cousin / relative’s kid.” If not, consider creating your own — and
— “Because I’m staying over with my relative’s child/children.”